本文來源于http:///hyee2208
廣州同聲翻譯公司 是華南地區(qū)專業(yè)同聲傳譯及會議設(shè)備租賃服務(wù)公司,致力于為國際國內(nèi)提供{yl}的同聲傳譯設(shè)備和會議設(shè)備租賃及口譯服務(wù)。業(yè)務(wù)范圍:會議設(shè)備租賃、同聲傳譯設(shè)備、發(fā)言討論會議系統(tǒng)、無線表決會議系統(tǒng)、音響擴聲設(shè)備、無線導(dǎo)覽系統(tǒng)、投影視頻設(shè)備、口譯、速記服務(wù)、同聲傳譯、同聲傳譯員、交替?zhèn)髯g員、會議速記員、會議服務(wù)等。歡迎來電咨詢:020-38807271 全國熱線:4008 821 612
籠罩著光環(huán)的口譯員
聯(lián)合國提供英,法,中,俄,西班牙,阿拉伯六種語言的同聲傳譯,但是{zd0}的口譯團體,其實是在歐盟。歐盟為其會員國提供19種語言的翻譯,口譯總司擁有500多名全職譯員。各種語言的組合達到上百種,復(fù)雜到需要電腦來安排。 考試大論壇
說到電腦,現(xiàn)在隨處可見翻譯軟件和網(wǎng)站,于是就有人預(yù)言,電腦將取代口譯員的位置。說這些話的人,對語言的基本結(jié)構(gòu)欠缺了解。語言是文化,社會,傳統(tǒng)和歷史的表達,同時包含了話語者的心理狀態(tài),情緒,社會地位和話語環(huán)境,最重要的還有他的說話目的。電腦的語言處理系統(tǒng)遠遠未能找出語言中構(gòu)成語義的各種因素,更不要說意義的轉(zhuǎn)換和表達了。只有人的大腦,口譯員的大腦,才能篩選,捕捉一門外語中數(shù)不清的語素背景,把它們放到合適的語境中,然后重新準確的用另一種語言表達出來。因此,口譯員的地位是無可替代的。
熟練地掌握兩種語言,只是成為一名{yx}口譯員的起點??谧g,特別是同聲傳譯,是一個對個人素質(zhì)要求非常高的專業(yè)領(lǐng)域。同傳譯員必須反應(yīng)敏捷、口齒清晰、善于集中注意力,而且具有良好的記憶力、邏輯分析能力、概括能力和心理素質(zhì)。
廣州市海繹文化傳播有限公司是華南地區(qū)專業(yè)同聲傳譯及會議設(shè)備租賃服務(wù)公司,致力于為國際國內(nèi)會議提供{yl}的同聲傳譯設(shè)備和會議設(shè)備租賃及口譯服務(wù)。在同聲傳譯領(lǐng)域,海繹公司具備{yl}的新一代博世同聲傳譯設(shè)備租賃,同時提供各語種的同傳譯員,在北京、上海、廣州、深圳、東莞等全國范圍內(nèi)城市提供中文與英語、日本語、韓語、法語、德語、西班牙語,英語與日語、韓語等語言之間的同聲傳譯服務(wù)。